Keine exakte Übersetzung gefunden für مجال التنمية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Italienisch Arabisch مجال التنمية

Italienisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Una nuova macchina e' in sviluppo al momento. Siate preparati!
    ( الجهاز الجديد حاليا في مجال التنمية , كن مستعدا )
  • Nel corso della riunione, il Gruppo metterà a fuoco unavisione "decisa e pratica" per un’azione comune in materia disviluppo sostenibile.
    وفي إطار هذا الاجتماع، سوف يؤسس فريق الخبراء رؤية "جريئةوعملية" للعمل المشترك في مجال التنمية المستدامة.
  • Sfortunatamente, per un paese povero come l’ India, solo unacrescita rapida e prolungata può portare vantaggi durevoli intermini di sviluppo.
    ومن سوء الحظ، بالنسبة لدولة فقيرة كالهند، أن النمو السريعالمستدام فقط الكفيل بتحقيق مكاسب مستدامة في مجال التنمية.
  • Per più di un decennio, gli “ Obiettivi di Sviluppo del Millennio”, che scadono tra due anni, hanno costituito il quadro diriferimento per la cooperazione internazionale allo sviluppo, conparticolare attenzione alla lotta contro la povertà nelmondo.
    لأكثر من عشرة أعوام، قدمت الأهداف الإنمائية للألفية، والتيتنتهي في غضون عامين، الإطار اللازم للتعاون الدولي في مجال التنمية،مع التركيز على مكافحة الفقر في مختلف أنحاء العالم.
  • Se c’è una cosa che abbiamo imparato nell’ambiente dellosviluppo, è che una vera riforma non si compra con il denaro deipaesi donatori e tanto meno con vaghe promesse di aiuti.
    وإذا كنا قد تعلمنا أي شيء في مجال التنمية، فهو أن الإصلاحالحقيقي من غير الممكن أن يُشترى بأموال المانحين، ناهيك عن وعودغامضة بتقديم المال.
  • Mentre alcune questioni – ad esempio, riguardanti i sistemiautostradali o ferroviari nazionali – richiedono una ricerca dellasoluzione a livello nazionale, molte sfide chiave dello svilupposostenibile si affrontano meglio a livello urbano.
    وفي حين قد تتطلب بعض القضايا ــ على سبيل المثال، شبكاتالطرق السريعة أو السكك الحديدية الوطنية ــ حل المشاكل على المستوىالوطني، والعديد من التحديات الرئيسية في مجال التنمية المستدامة منالأفضل أن يتم التعامل معها على المستوى الحضري.
  • MAPUTO – Uno dei più grandi successi degli aiuti allosviluppo, negli ultimi dieci anni, è stato il Fondo globale per lalotta contro l' AIDS, la tubercolosi e la malaria, che ha salvatomilioni di vite umane e aiutato molti paesi ad arrestare ladiffusione di queste tre malattie epidemiche.
    مابوتو ــ إن الصندوق العالمي لمكافحة الايدز والسل والملاريايعد واحداً من أعظم النجاحات التي شهدها العالم في مجال التنمية فيالعقد الماضي. فقد أنقذ الصندوق العالمي ملايين الأرواح وساعد البلدانفي مختلف أنحاء العالم في التصدي لثلاثة أمراض وبائية.
  • L’ Onu incoraggia i governi ad assumere un ruolo più attivoper lo sviluppo, che implichi un approccio decisionale integrato efinalizzato a promuovere un cambiamento strutturale e ridurre alcontempo disuguaglianza, vulnerabilità e insicurezzaeconomica.
    وتشجع الأمم المتحدة الحكومات على الاضطلاع بدور أكثر نشاطاًفي مجال التنمية، وهو ما يستلزم نهجاً متكاملاً في صنع القرار السياسييهدف إلى تعزيز التغير البنيوي، وفي الوقت نفسه تضييق فجوة التفاوت،والحد من الضعف والافتقار إلى الأمان الاقتصادي.
  • I mutamenti nell’ambito dei mercati finanziari (comprese legrandi quantità di denaro canalizzate in fondi sovrani e fondipensione pubblici), ad esempio, offrono la possibilità di nuovepartnership per lo sviluppo, che la nuova banca potrà aiutare apromuovere e coordinare.
    على سبيل المثال، تقدم التغيرات في الأسواق المالية (بما فيذلك كميات ضخمة من الأموال في صناديق الثروة السيادية وصناديق التقاعدالعامة) العديد من الفرص لتكوين شراكات في مجال التنمية، وبوسع بنكالتنمية الجديد أن يساعد هنا في التحفيز والتنسيق.
  • Tecnologie all’avanguardia, insieme a una forte leadershipall’interno della comunità, possono schiudere uno svilupposostenibile a lungo termine.
    إن التكنولوجيا الحديثة، إلى جانب الزعامة المجتمعية القوية،قادرة على فتح المجال أمام التنمية المستدامة الطويلة الأمد.